tag:blogger.com,1999:blog-82228751705642410602024-03-12T21:31:03.834-07:00Anthologie des poètes oubliésRodolphe GAUTHIERhttp://www.blogger.com/profile/03392917047215280242noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8222875170564241060.post-39621035133950382922015-09-01T04:36:00.000-07:002015-09-01T04:36:03.661-07:00Louise Chandler Moulton (1832-1908) ~ To-Night / À la Nuit<dl><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-WF3AQgHmEvU/VeWM72HctHI/AAAAAAAAAV8/L7Q51wUzKsA/s1600/Inconnu%2B-%2BLouise%2BChandler%2BMoulton.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-WF3AQgHmEvU/VeWM72HctHI/AAAAAAAAAV8/L7Q51wUzKsA/s1600/Inconnu%2B-%2BLouise%2BChandler%2BMoulton.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Louise Chandler Moulton (photographe inconnu)</td></tr>
</tbody></table>
<dt> </dt>
<dt> </dt>
<dt>Bend low, O dusky Night,
</dt>
<dt>
And give my spirit rest.
</dt>
<dt>
Hold me to your deep breast,
</dt>
<dt>
And put old cares to flight.
</dt>
<dt>
Give back the lost delight
</dt>
<dt>
That once my soul possest,
</dt>
<dt>
When Love was loveliest.
</dt>
<dt style="margin-bottom: 0.5cm;">
Bend low, O dusky Night !
</dt>
<dt>
Enfold me in your arms –</dt>
<dt>
The sole embrace I crave
</dt>
<dt>
Until the embracing grave
</dt>
<dt>
Shield me from life's alarms.
</dt>
<dt>
I dare your subtlest charms;
</dt>
<dt>
Your deepest spell I brave, –
</dt>
<dt>
O, strong to slay or save,
</dt>
<dt>
Enfold me in your arms !</dt>
<dt> </dt>
<dt>* </dt>
<dd><br /></dd><dd style="margin-left: 0cm;">Penche-toi sur moi, Ô sombre Nuit,</dd><dd style="margin-left: 0cm;"> Et offre à mon esprit le repos.</dd><dd style="margin-left: 0cm;"> Serre-moi contre ton sein profond,</dd><dd style="margin-left: 0cm;">Et éparpille mes vieux soucis au vent.</dd><dd style="margin-left: 0cm;">Rends-moi le plaisir perdu</dd><dd style="margin-left: 0cm;"> Que jadis mon âme possédait,</dd><dd style="margin-left: 0cm;"> Quand l'Amour était le plus tendre.</dd><dd style="margin-left: 0cm;">Penche-toi sur moi, Ô sombre Nuit !</dd><dd style="margin-left: 0cm;"><br /></dd><dd style="margin-left: 0cm;">Enveloppe-moi dans tes bras –</dd>
<dt>
La seule étreinte à laquelle j'aspire</dt>
<dt>
Jusqu'à l'étreinte de la tombe</dt>
<dd style="margin-left: 0cm;">Me préserve des alarmes de la vie.</dd><dd style="margin-left: 0cm;">Je défie tes charmes les plus subtils ;</dd>
<dt>
Je brave tes sorts les plus profonds, –</dt>
<dt>
Ô, forte assez pour tuer ou sauver,</dt>
<dd style="margin-left: 0cm;">Enveloppe-moi dans tes bras !</dd></dl>
Rodolphe GAUTHIERhttp://www.blogger.com/profile/03392917047215280242noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8222875170564241060.post-83250232216091421172015-05-04T03:26:00.000-07:002015-05-04T03:26:00.138-07:00Burns Singer (1928-1964) ~ "Nothing", "Rien"<div align="JUSTIFY" style="font-style: normal; margin-bottom: 0cm;">
Burns
Singer (1928-1964) est encore largement méconnu, malgré la
publication de ses poésies complètes en 1970 (édition de W.A.S.
Keir) et en 2001 (édition de James Keery).</div>
<div align="JUSTIFY" style="font-style: normal; margin-bottom: 0cm;">
Américain
élevé en Écosse, il fait des études à Londres puis retourne dans
le Massachussets.</div>
<div align="JUSTIFY" style="font-style: normal; margin-bottom: 0cm;">
<i> Nothing</i>
est vraiment à lire jusqu'au bout.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-6jIQzfQGVIo/VUX2twgPNJI/AAAAAAAAATY/nSoTNscbKnE/s1600/Burns%2BSinger%2B-%2B1958.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-6jIQzfQGVIo/VUX2twgPNJI/AAAAAAAAATY/nSoTNscbKnE/s1600/Burns%2BSinger%2B-%2B1958.jpg" height="320" width="249" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">(Burns Singer en 1958)</td></tr>
</tbody></table>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i> Nothing</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>They say the experiential</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Zero is impossible.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>The mind cannot conceive it,</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>The heart cannot believe it :</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>That mind meets mind whenever mind</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Notions its way through more refined</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Lacks of possibility ;</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>And heart meets heart and mind and
hand</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Although it cannot understand</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>More than its own inmensity ;</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>That every vacuum known to space,</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>In spite of walls round emptiness,</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Must let the heavens' swift
particles</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Meander through it and displace</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Vacuum with vacillation.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>But you, my darling, when we meet</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>It is in a dispassionate</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Area outside all relation.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>We speak and thus create our silence</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Where passion's peace and passion's
violence</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Combine in an autonomous</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>State that is not between them nor</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Explicable by metaphor.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>I am the nothingness of us,</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>And you are me, and we are two</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Demonstrations that nothing </i><span style="font-style: normal;">is</span><i>
true.</i></div>
<div style="font-style: normal; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;"> Rien</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<a href="https://www.blogger.com/null" name="result_box"></a><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Ils
disent que l'expérience<br />Zéro est impossible.<br />L'esprit ne peut
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">le
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">concevoir,<br />Le
cœur ne peut </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">y</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
croire:<br />Cet esprit rencontre l'esprit </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">dès
que</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
l'esprit</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Conceptualise</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
son chemin à travers </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">de
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">plus
raffiné</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">s</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;"><br />Manque</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">s</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
de possibilité ;<br />Et le cœur </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">rencontre
le</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
cœur et l'esprit et la main<br />Bien qu'il ne p</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">uisse</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
comprendre<br />Plus </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">que</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
s</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">a</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
propre immensit</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">é ;</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;"><br /></span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Chacun
de ces vides </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">connu
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">de
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">l'espace,</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Même
si des murs entoure le vide</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">,<br />Doit
laisser </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">les
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">particules
rapides des cieux</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Faire
des méandres</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
à travers elle et déplacer</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Le
v</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">ide
avec </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">des
vacillatio</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">n</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">s</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">.<br />Mais
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">toi</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">,
ma chérie, quand nous </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">nous</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
rencontrons<br />C</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">'</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">est
dans un</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">e
aire</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
dépassionnée </span></span>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">À
l'extérieur </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">de
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">toute
relation.<br />Nous parlons et </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">donc</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
créons notre silence<br />Lorsque la paix </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">de
la passion </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">et
la violence de la passion</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Allient</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
d</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">ans
un état</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
autonome</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">Ce
</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">qui
n</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">'</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">est
pas entre eux ni<br />Explicable par la métaphore.<br />Je suis le néant
de nous,<br />Et </span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">tu
es</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
moi, et nous sommes deux<br />Démonstrations que rien n</span></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">'</span></span><span lang="fr-FR"><i>est</i></span><span lang="fr-FR"><span style="font-style: normal;">
vrai.</span></span><span style="font-style: normal;"> </span>
</div>
<div style="font-style: normal; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<br />Rodolphe GAUTHIERhttp://www.blogger.com/profile/03392917047215280242noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8222875170564241060.post-59683955142596817132015-05-01T03:27:00.000-07:002015-05-05T01:58:04.823-07:00Christina Rosselli (1830-1894) ~ "Song"<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-style: normal;"> Christina
Rossetti (1830-1894) est née et morte à Londres. Son recueil </span><i>Goblin
Market</i> (1862, que le trouvera <a href="https://www.gutenberg.org/ebooks/19188" style="color: blue;" target="_blank">ici</a> sur le projet Gutenberg) est d'une beauté mélodique qu'avait relevé
Virginia Woolf. Elle vient d'une famille illustre : son père
est le poète italien Gabriele Rossetti, sa mère, Frances Polidori,
est la sœur de John Polidori, l'auteur de <i>The Vampyre </i>(<a href="https://www.gutenberg.org/ebooks/6087" style="color: blue;" target="_blank">ici</a> sur le projet Gutenberg) <span style="font-style: normal;">et</span>
l'ami de Byron et de Schelley. Son frère est Dante Gabriel Rossetti.</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
Nous commençons par
traduire une « Chanson ».</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-lFOAcdUJ-ws/VUXpActg7OI/AAAAAAAAATI/4YrRb-ElpcA/s1600/Rossetti%2C%2BDante%2BGabriel%2B-%2BChristina_Rossetti%2B-%2BRodolphe%2BGauthier.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-lFOAcdUJ-ws/VUXpActg7OI/AAAAAAAAATI/4YrRb-ElpcA/s1600/Rossetti%2C%2BDante%2BGabriel%2B-%2BChristina_Rossetti%2B-%2BRodolphe%2BGauthier.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">(portrait de Christina Rossetti par son frère Dante Gabriel)</td></tr>
</tbody></table>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Song</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>When I am dead, my dearest, </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Sing
no sad songs for me; </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Plant thou no roses at my head, </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Nor
shady cypress tree: </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Be the green grass above me </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>With
showers and dewdrops wet; </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>And if thou wilt, remember, </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>And
if thou wilt, forget. </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>I shall not see the shadows, </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>I
shall not feel the rain; </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>I shall not hear the nightingale </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Sing
on, as if in pain: </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>And dreaming through the twilight </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>That
doth not rise nor set, </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Haply I may remember, </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>And
haply may forget. </i>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Chanson</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Quand je serai morte, mon chéri,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Ne chante pas de chanson triste pour
moi ;</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Ne sème pas de roses sur ma tête,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Ne plante pas de cyprès ombragé :</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Sois l'herbe verte au-dessus de moi</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Et l'averse et la rosée humide ;</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Et si tu veux, souviens-toi,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Et si tu veux, oublie.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Je ne verrai pas les ombres,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Je ne sentirai pas la pluie ;</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Je n'entendrai pas le rossignol</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Chanter, comme s'il souffrait :</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Et je ne rêverai pas dans le
crépuscule</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Qui ne montera ni ne descendra,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Peut-être je me souviendrai,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Et peut-être j'aurai oublié.</div>
<br />Rodolphe GAUTHIERhttp://www.blogger.com/profile/03392917047215280242noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8222875170564241060.post-621245856548677932015-04-28T08:15:00.001-07:002015-04-28T08:16:45.236-07:00Théodore de Banville, "Hélène" (Les Exilés)<div style="text-align: justify;">
Théodore de Banville (1823-1891) souffre encore d'un mépris à l'emporte-pièce. J'ai toujours en tête la bêtise de Semprun qui, dans l'introduction d'une anthologie de la poésie française publiée un jour chez Gallimard, affirmait qu'on ne se souvenait de lui que parce que Rimbaud lui avait envoyé ses premiers poèmes...</div>
<div style="text-align: justify;">
Et, Semprun, pourquoi le connaît-on ? Juste parce qu'il est issu d'une famille riche qui avait de bonnes relations...</div>
<div style="text-align: justify;">
Quand je flâne sur Internet, je rencontre par dizaines des artistes de la trempe de Michel-Ange, Caravage, Picasso, etc. Pour les poètes, il faut l'avouer, c'est plus difficile : l'époque est à l'image, plus personne ne lit, même ceux qui écrivent. Les plus lus nous semblent les plus mauvais, mais qui sommes-nous pour juger ? L'accès illimité crée de nouveaux critères, et même plus : un nouveau paradigme d'appréhension.</div>
<div style="text-align: justify;">
Qu'on relise Théodore de Banville, les oeuvres complètes. On n'en donnera ici que des extraits très personnels.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
*</div>
<br />
Hélène a dix ans ; l'or de sa tête embrasée<br />
Baigne son col terrible et fier comme une tour.<br />
Grande ombre, dans la nuit elle rugit d'amour,<br />
Près d'elle un dur chasseur marche dans la rosée.<br />
<br />
Elle ouvre au clair de lune, ainsi qu'une épousée,<br />
La pourpre où de son sein brille le blanc contour,<br />
Et les tigres font voir aux petits du vautour<br />
La fille de Tyndare éprise de Thésée.<br />
<br />
Mais près de l'Eurotas aux flots mélodieux<br />
Ils passent, chevelus et forts comme des dieux.<br />
"O tueur de lions, dit la princesse blonde,<br />
<br />
Guerrier toujours couvert de sang, tu dormiras<br />
Sur mon sein ; porte-moi dans la forêt profonde."<br />
Et le jeune héros l'emporte dans ses bras.<br />
<br />
(juillet 1860) Rodolphe GAUTHIERhttp://www.blogger.com/profile/03392917047215280242noreply@blogger.com0